L’AVIS DU LIBRAIRE

 

Les trois éditions successives, en premier tirage, de La Plaisanterie, dédicacées à Maurice Nadeau

KUNDERA (Milan)

La Plaisanterie

Paris, Gallimard, Coll. Du monde entier, 1967

20,5 x 14 cm, broché, couverture imprimée, 344 pp., 2 ff. n. ch.

Edition originale française du premier roman de l'auteur.

Préface par Aragon. Traduction par Marcel Aymonin.

Exemplaire du SP (après 37 ex. sur vélin pur fil Lafuma).

Double envoi autographe de l'auteur et du traducteur : "Pour / Maurice Nadeau / bien sympathique / hommage / Milan Kundera" et "hommage du traducteur / Marcel Aymonin".

Quelques petites marques du temps en couverture, dos creusé, bel état intérieur.

La Plaisanterie

Paris, Gallimard, Coll. Du monde entier, 1980

20,5 x 14 cm, broché, couverture imprimée, 306 pp., 3 ff. n. ch.

Nouvelle édition entièrement révisée par Claude Courtot et l'auteur à partir de l'originale française de 1967 traduite par Marcel Aymonin.

Préface par Aragon.

Exemplaire du SP (pas de grand papier).

Envoi autographe de l'auteur : "Cher Maurice [Nadeau] ! / c'est la version, / enfin, authentique / de La Plaisanterie / avec toute mon / amitié / Milan".

Marques du temps en couverture, bel état intérieur.

La Plaisanterie

Paris, Gallimard, Coll. Du monde entier, 1985

20,5 x 14 cm, broché, couverture imprimée, 400 pp., 6 ff. n. ch.

Édition définitive entièrement révisée par Claude Courtot et l'auteur à partir de l'originale française de 1967 traduite par Marcel Aymonin et la version révisée de 1980.

Exemplaire du tirage courant (pas de grand papier).

Envoi autographe de l'auteur : "Paris 85 / A / mon / cher /Maurice / fidèlement / Milan".

Bande conservée.

1 500 €